Семантическое исследование

Семантическое исследование Проведенное с опорой на аксиологические характеристики слов семантическое исследование позволяет сделать следующий вывод: сема ‘межличностные отношения’ отсутствует в номинациях английского поля “праздноречевая фатическая коммуникация” (ценностное значение не проявлено) и присутствует в номинациях русского поля (имеет ценностное значение). Поле “праздноречевая фатическая коммуникация” и в русском, и в английском языках вступает в аксиологические связи с номинациями, содержащими сему ‘информативности’. Сема ‘информативности’ имеет два семантических варианта: информативность1 – актуальная практическая информация и ‘информативность2’ – личностно значимая духовная информация (ср. противопоставление бытового и бытийного типов персонального дискурса). В английском языке ценностные характеристики имеет ‘информативность1’ (возможность сообщения, бесперебойная работа канала связи); номинации поля “праздноречевая фатическая коммуникация” типа small talk либо находятся в отношении взаимодополняемости к ‘информативность1’ (служебная роль), либо в отношении противостояния – “tittle-tattle”. В русском языке ценностные характеристики имеет ‘информативность2’; существуют номинации, которые находятся в отношении дополняемости к ‘информативности2’ (“разговор по душам”) или в отношении противостояния (“болтовня”) – cм. Таблицу 1.

Таблица 1. Место фатических коммуникативных ценностей в системе ценностей англо-американской и русской лингвокультур

Речевая

культура

Коммуникатив.

ценности

Англо-американская

Русская

Информативность1

(актуальная информация)

Важность канала связи и возможность его бесперебойной работы (возможность сказать)

Информация как таковая, без учета возможностей ее передачи (в целом автономна по отношению к фатической коммуникации)

Информативность2

(личностно значимая духовная информация)

Избегается за счет использования мелких, незначительных тем

Содержательность, искренность, эмоциональность (желание высказаться)

Межличностные отношения

Личностно нейтральные

Межличностные ненейтральные

Этическая ориентация

Уважение к собеседнику, к автономии личности, вежливость

«Правда», «душа»

Объем, качество коммуникации, взаимосвязь с информативностью

Зависимость от информативности (вспомогательная роль: вход в информативность и выход из нее; фатическая коммуникация не должна уводить от информативного общения)

Зависимость от информативности (фатическая коммуникация не должна уводить от общения, основанного на «правде» и «душе»). Независимость от информативности.

Лингвокультурные связи smalltalk и светской беседы

Мы анализируем лингвокультурные связи речевых жанров small talk и светской беседы с системами наиболее значимых смежных концептов русской и английской культур. Показательно, что многими исследователями small talk относится к ключевым понятиям английского национального менталитета, таким как “gentleman”, “privacy”, “fair play”, “honour”, “dignity”, “tradition”, “humour”, “understatement”, “politeness”.



Warning: fopen(/home/astrogor/public_html/vekperevoda.org/articles/components/com_sef/cache/easysef_cache_content.php) [function.fopen]: failed to open stream: Permission denied in /home/astrogor/public_html/vekperevoda.org/articles/components/com_sef/easysef_cache.php on line 106