Понятие "gentleman"

Переворачивание избитых клише, острословие, парадоксыКак уже упоминалось, аристократия должна была противостоять буржуазной системе ценностей, выдвигая собственные принципы. Буржуазия стремилась подражать джентльменам, особенно в одежде и манерах, поэтому дворянство вынуждено было разработать некий новый кодекс поведения, утверждавший элегантность в противоположность буржуазной вульгарности. Пожалуй, самой значительной попыткой отгородиться от всего вульгарного и мещанского стал дендизм как крайнее проявление аристократических ценностей (индивидуализма, игры, праздности). Специфика дендизма состоит в том, что в нем фактически отрицаются какие-либо ценности (следовательно, нечему подражать, денди никому и ничему не подражает). Дендизм как особый стиль жизни возник в Англии примерно в конце XVIII-начале XIX века (принято связывать дендизм с романтизмом в художественной литературе и искусстве). Существовали особые элитарные клубы закрытого типа – “Олмак”, “Уайтс”, “Уатье”, устав которых был специально сформулирован так, чтобы отсеять нуворишей. В то же время дендизм принципиально отрицал слишком строгие светские правила. Поведение денди характеризовали, во-первых, непринужденность и благородная простота манер, во-вторых, абсолютное спокойствие, граничащее с презрительностью (принцип “ничему не удивляться”, восходящий к джентельменской “неподвижной верхней губе’).

Для речи денди были характерны переворачивание избитых клише, острословие, парадоксы. Пожалуй, идеалам дендизма более всего соответствует нарушение “жанровости” общения (жанры речи предписывают коммуникативные и стилистические правила); очень часто формальное соблюдение жанровых правил в устах денди наполнялось противоположным смыслом, под изысканной и вежливой формой скрывалось издевательское отношение. Тем не менее, дендизм также не чужд рыцарским традициям в том отношении, что поведение денди можно расценивать как игровое соперничество, где каждый стремится отличиться тем, в какой степени он нарушает общепринятые нормы (поэтому, например, самыми большими недостатками можно было гордиться так же, как и наилучшими достоинствами). Пожалуй, дендистский стиль общения, с его предпочтением формы содержанию, в большей мере, чем стиль общения джентльмена, уделяет внимание фатическому общению. Блестящие примеры “дендистского” smalltalk находим в пьесах Оскара Уайльда. Основной принцип фатического общения денди – развенчивать общепринятые мнения и авторитеты, нарушать логику в угоду остроумию и изяществу формы; наиболее частый стилистический прием – эффект обманутого ожидания в форме парадокса:

Подробнее...
Тэги не указаны

Jбраз джентльмена в АмерикеСтоит сказать несколько слов об образе джентльмена в Америке. Американская система ценностей с ее культом денег и успеха в целом чужда рыцарским традициям, место джентльмена скорее занимает “self-made man” – человек, который всем обязан себе самому. Тем не менее, в Новом Свете сложился класс людей, добившихся успеха, людей богатых и влиятельных, получивших образование в престижном университете, которые могут (и хотят) противопоставить себя остальным членам общества. Безусловно, во многом образ американского джентльмена “списан” с английского оригинала, однако характерным для него является то, что в Америке изначально не было культа благородного происхождения, а ценились личные достоинства человека, например, независимость в поведении. Все же на американской почве кодекс джентльмена выглядел более “слабым” по сравнению с типично американскими добродетелями – трудолюбием ради будущего успеха, расчетливостью (“time is money”). Б. Франклин, автор классической модели американской буржуазной морали, среди прочих добродетелей отмечает такие, как: немногословность, способность избегать пустых разговоров, от которых нет пользы ни одному из собеседников, бережливость, трудолюбие, искренность. Как видим, на американской почве уже профессионализм, практичность противопоставляется любительству, а содержательность – заботе о форме.

В то же время для американцев понятие “честь” (“honor”) – ключевое в рыцарской культуре – имеет большую культурологическую и социальную значимость. Для американцев изначально важно было утвердить, с одной стороны, свое превосходство над другими народами, с другой стороны, – превосходство над другими членами общества (принцип “каждый за себя”). Состязательность (“competition”) в этой связи является важной смысловой составляющей слова “honor”: это путь к приобретению чести (характерно значение honors – ‘успехи в учебе’). Понятие чести в Америке несколько модифицировано: если в Англии оно, в силу тесной связи с рыцарскими традициями, приближено к военной сфере, то в Америке оно ассоциировано скорее с торговой и производственной сферой, чему в немалой степени способствовало утверждение буржуазной морали как доминирующей. Другими словами, для англичанина честь важна сама по себе, для американца – как средство достижения некой выгоды для себя.

Тэги не указаны

Склонность к любительствуЕще одной немаловажной чертой джентльмена является склонность к любительству (в противовес профессионализму) – amateurism, что, возможно, восходит к характерной черте рыцаря презирать любую профессиональную деятельность, кроме военного искусства. Одним из словарных значений gentleman является ‘человек, независимый от материального интереса к какой-либо профессиональной деятельности’: gentleman – 1d) a man of independent means whodoesnotengageinanyoccupationorprofessionforgain [WNCD]. Джентльмен выступает любителем, прежде всего, в спорте. Примечательно выражение gentlemenandplayers (крикет) – любители и профессионалы [НБАРС]. По наблюдениям известного журналиста В. Овчинникова, настоящий джентльмен, даже если ему приходится зарабатывать себе на жизнь, в обществе предпочитает изображать любителя и смотрит с некоторым недоверием на профессионалов и экспертов. Упоминание о деньгах, заработной плате и подобных материальных ценностях также противоречит любительству и считается поэтому дурным тоном. Принято считать, что джентльмен занимается каким-либо делом не ради корысти, а из чувства долга перед обществом или ради собственного удовольствия. Любительство проявляется и в отношении джентльмена к образованию: как известно, наиболее элитарные британские вузы Оксфорд и Кембридж культивируют в студентах не столько интеллект, сколько хороший тон, пытливость ума и твердость характера. По мнению Ф. Цвайга, исследовавшего речь элитарной студенческой молодежи, для атмосферы “Оксбриджа” характерны, с одной стороны, словесные дуэли, остроумие и оригинальность, а с другой стороны, – презрение ко всему известному и заученному, это диктуется стремлением выделиться, произвести впечатление на окружающих.

С культурным признаком “культ любительства” связаны такие особенности коммуникации, как непринужденность стиля, “легкие” темы бесед, намеренное игнорирование подробностей, неопределенность, предпочтение в разговоре изящной формы глубокому содержанию, табу на книжность, наукообразность стиля общения, другими словами, фатическая составляющая является более ценной, чем информативная, так как именно фатика позволяет в полной мере проявиться личности говорящего. Так, в разговоре миссис Чивли и сэра Роберта Чилтерна деловой вопрос то и дело заслоняется отвлеченными комментариями, где каждый участник старается блеснуть, в первую очередь, остроумием и изяществом, а не интеллектуальными способностями:

Подробнее...
Тэги не указаны

Английские черты “gentleman”В концепте “gentleman” нас будут интересовать собственно английские черты, которые сохранили свое значение до настоящего момента и которые могут проявляться в коммуникативной деятельности.

К ключевым признакам концепта “gentleman” следует отнести, прежде всего, понятие чести, порядочности – honour”: gentleman – 1. a man who behaveswell towards others and who can be trusted to keep his promises and always acts honourably [LDELC]. gentlemanly – fair, kind, and honourable in behaviour; typical of a gentleman [LDELC]. Очевидна историко-культурная и семантическая связь с качествами рыцаря: chivalrous – (esp. of men) marked by bravery, honour, generosity, and good manners [LDELC]. Кодекс поведения джентльмена восходит к рыцарскому, и иногда это фиксируется словарями: gentleman – 1c) a man who combines gentlebirth or rank with chivalrousqualities [WNCD].

Подробнее...
Тэги не указаны

Понятие Для понимания концепта “gentleman” необходимо учитывать, на наш взгляд, также понятие privacy(“автономия личности” – термин Т.В.Лариной), имеющее безусловную ценность не только для англичан, но и представителей других западноевропейских культур; понятие “privacy”, по П.Браун и С.Левинсон, соотносимо с сохранением «негативного лица», то есть защитой личной территории. В качестве ценностного объекта выступает “личная зона” – как своя собственная, так и другого человека: privacy – 1. the (desirable) state of being away from other people, so that they cannot see or hear what one is doing, interest themselves in one’s affairs, etc. In many Western countries it is usu given particular value and people expect their privacy respected by others [LDELC].

Согласно исследованию О.Г.Прохвачевой, концепт “privacy” является одной из культурных доминант, регулирующих речевое поведение носителей английского языка, нарушение этой категории оценивается отрицательно. Приватность, или автономия личности, соотносится с категорией вежливости, что выражено в таких идиомах, как keep a civil tongue – говорить вежливо, учтиво; mind one's mannersсоблюдать приличия.

Подробнее...
Тэги не указаны

Warning: fopen(/home/astrogor/public_html/vekperevoda.org/articles/components/com_sef/cache/easysef_cache_content.php) [function.fopen]: failed to open stream: Permission denied in /home/astrogor/public_html/vekperevoda.org/articles/components/com_sef/easysef_cache.php on line 106